forums | blogs | polls | tutorials | downloads | rules | help

Error message

Deprecated function: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in remember_me_form_alter() (line 78 of /var/www/siegetheday.org/sites/all/modules/contrib/remember_me/remember_me.module).

DS1 Legendary Mod - French Translation

Here's a French translation template mod similar to the German one I posted a week ago for SeriousToni. This is primarily for Gemeaux333 but may be useful for anyone else who may be interested in translating the Legendary Mod into different languages. I'm sorry it taken this long to get this prepared for you.

https://mega.nz/#!pt1DECpR!YXL18MYFtW00CkmI0SujyhNJoVi6uC5gWd1C_YDPvXc

Like the German translation it's broken up into different gas files corresponding to different folders and files in the Legendary Mod. Like the German translation all items in the interactive folder in DS1_Logic.ds2res have been translated using Goggle's on-line translator up to trs_stone_ds1.gas. If you load the mod and visit any armor store, all armors should be translated into French now.

For demonstration purposes, I've also partially translated some other files as well. For instance all ambient creatures in the ambient folder under the actors folder in DS1_Logic.ds2res have been translated. Some conversations from Dialbloish have been translated as well as the items from lorebook.gas from Legends of Aranna's map, etc.

Any questions you can use this thread rather than the general DS1 Legendary Mod Thread to ask them so things will be less cluttered and easier to find.

Thanks,
I have already translated it single handledly to sound more relevant

I have finished the translation work (there could be a few details that need verifications), I just haven't translated Diabloish as I have no interest in in presently, nor Return to Arhok as it is to rudimentary for that kind of work by now.

Killergremal, can you upload it ?

https://onedrive.live.com/embed?cid=D01B41ED5B43D242&resid=D01B41ED5B43D242%21255&authkey=AJspbBCO0-M-Lg8

Gemeaux333 wrote:

I have finished the translation work (there could be a few details that need verifications), I just haven't translated Diabloish as I have no interest in in presently, nor Return to Arhok as it is to rudimentary for that kind of work by now.

Killergremal, can you upload it ?

https://onedrive.live.com/embed?cid=D01B41ED5B43D242&resid=D01B41ED5B43D242%21255&authkey=AJspbBCO0-M-Lg8

I download it and try it very soon (170 Mo) - Thanks for your big and long job

Félicitations Gemeaux333 - Very good - I try with 3 maps: LOA, KOE, UP. Lore books are translate very well + All quests + Menu
Now I start again to play in french (audio + text).
More easy for me. My English is not perfect snif
By the way soon I put all path maps in HD (and enhanced) on Steam!

There could be some elements that are not translated although they should be or I have simply missed during my playthroughs, lst the here is they have not been yet !

Yes I see some but not very serious, it's the whole things that counts - another big thumbs up!
You must to put your file (or your link) on Steam (+ Audio file from KillerGremal or iryan)
I just find the link (for audio file in french):
And mention it's for Legendary Mod version 1.01 for Dungeon Siege 2 ...
https://mega.nz/#!pk9xQaRB!UheO4cpg5Mo1humaC5kwlx2VBAkHg3Iu-sQEHA2ye3U

I have uploaded a new version of the mod, the link is the same as above.

Can anyone upload it on a more accessible way ?

Gemeaux333 wrote:

I have uploaded a new version of the mod, the link is the same as above.

Can anyone upload it on a more accessible way ?

Same file (177,6 Mo) on Mega:

https://mega.nz/#!pscWhQZC!kfhl-OSWIFRttMvAKrZNoNP9AjUafwKRq3tSg2jFZg8

thanks

Postez ici des screenshots de chaque éléments qui sont restés en anglais que vous verrez :

Hey killergremal, are you here ?

There is an improvement we could bring to the language pack :

I doesn't manage to get the LOA comments from characters like Jondar saying "My mood is dark" while I have placed the sound files in the language pack...

Hello Gemeaux.
I noticed some powers are not translated entirely.
Here are attached the screenshots as required.
Congratulations and many thanks for your hard work.

[ OK, works well with the Broken World expansion, screenshots deleted ]

When you ask to ressurect other members at the beginning of the game.

In the log, in the quest objects section : the title ''Clé des étoiles'' has a tag.

I regret not having seen this file earlier, I have already played the Kingdom of Ehb campaign, two times during several weeks...
I will use it to play the other campaigns and report you any missing translation.

Attachment: 

I am playing with your party.
I have found the King under castle Ehb. In a room to the right of his cell there is a button that does not work the elevator to the secret chamber. I have been able to mark the location using a health potion however when I take a screen shot it does not show up. I think I have forgotten how to take a screen shot with windows 7 that shows that data.
This is the location data. CD_R1.3.160/-2.000/-0.145/0x6be08cc3
I am not sure if I have ever been in the room before, so can not verify if the button ever worked.
I will have to visit this location with my own party.
Elf

This time playing with my party the same problem in the room to the right of the King's Cell. (see my last post) We are about ready to go down the hole under castle Ehb to find the GOM and slap him silly until he goes back to where all seck belong. All the direct connect teleports appear to be working correctly.

Attachment: 

This topic is for the french translation of the Legendary mod

This translation mod is meant to work on the french version of DS2+BW, so if you use the english version and/or vanilla DS2 there will be missing entries for sure

OK, I didn't realise BW was required for this translation.
I tried with the retail version of Dungeon Siege II + Broken World.
The skills translation is now complete. Laughing out loud

Pages